Zum Inhalt springen
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Fachinformatiker.de

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Empfohlene Antworten

Veröffentlicht

Heißt es nun "Triepod" oder "Trypod" ???

Wir sind hier nur am rundiskutieren :D

Ist das nicht völlig egal?

Manch einer sagt Trypod,

und Ossis sagen Tripod.

Jenau! Ich bin nämlich der Meinung, es heisst "Treepod" (gesprochen) und NICHT "treipot" ! Weil es kommt ja NICHT aus dem englischen! Sonst würde es ja trypod heissen und nicht tripod!

Aber wie seht ihr das?

Gruss

Aber son quatsch! Try wäre engisch und tripod ist nicht englisch!

GruSs

Originally posted by zYm0

Try wäre engisch und tripod ist nicht englisch!

Seh ich genauso .. also ich habe den dienst ja lange genutzt, und mir den einen oder anderen Bericht über webhosting angesehen, unter anderem TREEPOD ... und so wurde des da auch ausgesprochen !

Also..... ich bin für " Tripod"

deutsche aussprache ...

Cr4sH

P.S. Das sind ma weltbewegende Probs *gg* :uli

Also wie man es ausspricht ist jedem selber überlassen denke ich.

Da ich sowieso net so viel von Schreibweisen von Titeln halte, da es grösstenteils nur um aussehe geht spreche ich es so aus wie es mir gerade in den Sinn kommt.

Ich sage Trypod weil ich finde das Tripod irgendwie dumm anhört.

Edit:

ähm..ich glaube es hat auch überhaupt nix mit der dauer die du TrYpod genutzt hast zu tun. (ich habe schon seit fünf jahren da nen Account...

so ein thread von jemandem der sich über das thema 'never change -' oder 'never touch a running system' so äußert - hrhr geil :D

Originally posted by -=]SEED[=-Neo

Kann sein, kann aber auch nicht sein, denn eigentlich ist das Thema einfach nur kindisch.

Da kann man sich auch 2 babys anschauen, die sich um eine buddelschaufel kloppen. Und wer gewinnd die schaufel ? naklar: die klügere!

Den der klügere gibt nach.

Also, wie gesagt, ob nun touch oder change ... mensch eh....

*admin ruf zum closen*

Originally posted by |roTekuGeL|

so ein thread von jemandem der sich über das thema 'never change -' oder 'never touch a running system' so äußert - hrhr geil :D

-.-

war ja nur der erste aus unserem FISI Trupp, der es hier her geschafft, hat, von daher ... währe vielleicht ZyMo der erste gewesen, der den Thread aufgemacht hätte....

also nimmt sich nicht :D

Originally posted by -=]SEED[=-Neo

-.-

war ja nur der erste aus unserem FISI Trupp, der es hier her geschafft, hat, von daher ... währe vielleicht ZyMo der erste gewesen, der den Thread aufgemacht hätte....

also nimmt sich nicht :D

sollte ja auch keine anschuldigung oder dergleichen sein ;) einfach nur so BTW

... so und jetzt lass ich euch weiterdiskutieren

Originally posted by |roTekuGeL|

sollte ja auch keine anschuldigung oder dergleichen sein ;) einfach nur so BTW

... so und jetzt lass ich euch weiterdiskutieren

...

ok .. :D

und nun mal hier ein bischen weiter dirskutiert ...

Originally posted by Hebril

...und Ossis sagen Tripod.

*grumpf*

Also ich denke mal, das hat mit Ossis oder Wessis nichts zu tunt ... es ist einfach TRIEPOD (ausgesprochen). Schließlich ist es doch eine DEUTSCHE Firma. Warum sollte sie dan also englisch ausgesprochen werden ? zudem höhrt sich das englisch auch noch echt miserabel an ....

greetz neo

*grumpf*

Wäre cool wenn hier auch mal richtige Meinungen kommen. So wie ihr es aussprechen würdet, oder ob ihr nachweise habt, wie es ausgesprochen wird.

Gruss

Originally posted by Hebril

Ist das nicht völlig egal?

Manch einer sagt Trypod,

und Ossis sagen Tripod.

:confused:

Das ist ein wenig Themenfremd und geschmacklos...

Das eine hat mit dem anderen überhaupt nix zu tun...

Die Wende war doch nicht erst gestern...

Originally posted by zYm0

Wäre cool wenn hier auch mal richtige Meinungen kommen. So wie ihr es aussprechen würdet, oder ob ihr nachweise habt, wie es ausgesprochen wird.

Gruss

"Grumpf" is ne richtige Meinung bezugnehmend auf den zitierten Ausschnitt. Denn die Aussage wirkt IMHO leicht weltfremd.

HuHu

Wo issn das eine Meinung? Es ist für mich eher, eine Meinungsunterstützung, sowas wie "LOL" oder "hmpf". :D . Ich mein fehlen dir da die Worte ;) ?

TrYpod ist keine Deutsche Firma. Tripod ist ein teil von Lycos, und Lycos ist net Deutsch.

Postanschrift

Lycos Europe GmbH

Carl-Bertelsmann-Straße 29

Postfach 315

D-33311 Gütersloh

Deutschland

Geschäftsführer: Christoph Mohn

Verantwortlicher für den Inhalt i.S.d.§ 10 MDStV:

Erik Friemuth

Amtsgericht Gütersloh, HRB 21 57

UStID: DE 812 237 918

Steuernummer: 351/5900/0134

E-Mail Adressen

• Fragen zu Lycos:

Wenn Sie eine Frage haben, schauen Sie bitte zunächst in unserer FAQ-Liste, ob Ihre Frage dort bereits beantwortet werden kann.

• Anzeigen:

Anzeigenvertrieb

• Fragen zu Lycos E-Mail:

mail-support@lycos-europe.com

• Fragen zu Fireball, Firemail, Firecard und Paperball:

support@fireball.de

• Fragen zum Lycos Mobile Channel:

mobile-support@lycos-europe.com

• Fragen zu Love@Lycos:

lycos.redaktionlove@lycos-europe.com

• Fragen zum Chat:

chatmaster@lycos-europe.com

• Fragen zu Geld&Börse:

feedback@lycos.de

• Fragen zu Tripod:

webmaster@tripod.de

• Fragen zu Hotbot:

Support Formular

• Fragen zu Comundo:

Hotline Formular

• Fragen zur Prügelpause:

Prügelpause-FAQ

• Fragen zur Quizshow:

quizshow@lycos-europe.com

• Mißbrauch melden:

Mail an den Webmaster schicken

• Pressestelle:

pressehh@lycos-europe.com

SOMIT IST LYCOS DEUTSCH !!!!

@ Hebril...

TrIIIIIpod hat nicht immer zu Lycos gehört, das hat garnix damit zu tun. Ob englisch oder deutsch! Tripod ist nicht englisch !

ähm..ja...danke...Seed.

Somnit isat nun bewiesen das Lycos in Deutschland einen Sitz hat. Würde ich mich jetzt ransetzen und in America die Adresse suchen, könnte ich dir jetzt gleich ne Americanische adresse geben. Und was wäre es dann?

Originally posted by Hebril

ähm..ja...danke...Seed.

Somnit isat nun bewiesen das Lycos in Deutschland einen Sitz hat. Würde ich mich jetzt ransetzen und in America die Adresse suchen, könnte ich dir jetzt gleich ne Americanische adresse geben. Und was wäre es dann?

Originally posted by Hebril

TrYpod ist keine Deutsche Firma. Tripod ist ein teil von Lycos, und Lycos ist net Deutsch.

?? na geklärt ? es ging darum, das es keine Deutsche Firma ist ... und das war eben der beweis, das es eben doch eine deutsche firma ist !!!

Um ma das Wort euch näher zu legen.

Quelle: http://dict.tu-chemnitz.de/

Deutsch | English

Dreibein {n} | tripod

Dreifuß {m}; Stativ {n} | tripod

Dreifüße {pl}; Stative {pl} | tripods

dreibeinig {adj} | tripod

Dreifußgang {m} | tripod gait

Grapen {m} | tripod skillet

Stativgewinde {n} | tripod socket

Somit ist Tripod ein Egnlisches Wort und wird damit Trypod ausgesprochen.

@ NEO

Somit erklärt es sich.

Tripod = [treeepod] wegen dem I

Lycos = [Leicos] wegen dem Y

Wie auch immer!

Es heisst TRIIIPOD!

Erstelle ein Konto oder melde dich an, um einen Kommentar zu schreiben.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.