Zum Inhalt springen

hieronymus

Mitglieder
  • Gesamte Inhalte

    2
  • Benutzer seit

  • Letzter Besuch

  1. Danke fuer die antworten, aber ich weiss nun immer noch nicht, wie sich eine FI Ausbildung nun schimpft. Ich weiss das das Wort Lehre dem Englischen trade gleichkommt. d.h. Maurer ist z.B. ein trade Beruf. Aber das ist ja nun ueberhaput nicht zu uebersetzen , ist ja schon ein verwirrender Name in Deutsch...
  2. Hallo Leute, Leider habe Ich nichts zu meinem Problem gefunden, denke aber es ist fuer andere genauso interessant, desshalb ein neues Thema. Wie ist die korrekte englische Ueberzetzung fuer einen IHK Abschluss als Fachinformatiker Anwendungsentwicklung mit vorandgegangene, Mittelschulabschluss - keinem Abi. Ich weiss das Mittelschule in Englisch einem GCSC entspricht, Abitur waehren A-Levels. Konnte jedoch keine Uebersetzung fuer unsere Fachhochschulreife finden, die nach meinem Wissen mit dem FI erworben wird, klar ist mir aber das ich mich Specialized Computer Scientist for Program Engineering schimpfen kann. Danke fuer eure Hilfe

Fachinformatiker.de, 2024 by SE Internet Services

fidelogo_small.png

Schicke uns eine Nachricht!

Fachinformatiker.de ist die größte IT-Community
rund um Ausbildung, Job, Weiterbildung für IT-Fachkräfte.

Fachinformatiker.de App

Download on the App Store
Get it on Google Play

Kontakt

Hier werben?
Oder sende eine E-Mail an

Social media u. feeds

Jobboard für Fachinformatiker und IT-Fachkräfte

×
×
  • Neu erstellen...