Veröffentlicht 7. Juni 200421 j Moin, unserer Programme die bisher vorwiegend für den deutschen Markt bestimmt waren sollen nun multilingual werden. Wir entschlossen uns in einer Datenbank zu den deutschen Begriffen englische, französische etc. mit aufzunehmen. Eine Möglichkeit wäre nun ein Übersetzungsbüro zu engagieren. Da es sich aber zu >90-95% um einzelne Begriffe handelt, wäre ein Übersetzungsprogramm die wohl günstigere Lösung. Was wir also bräuchten wäre nicht ein Übersetzungsprogramm in dem man ein Wort eingibt und man bekommt die Übersetzung heraus, sondern das man gleich eine ganze Liste an Wörtern übersetzen lassen könnte. Hat da jemand schon Erfahrungen gemacht oder kennt ein Produkt?
7. Juni 200421 j spontan würde mir da nur eine homepage einfallen (http://www.dict.cc ), da kann man ganze sätze eingeben und bekommt die dann aufgesplittet, falls es den satz so nicht im englischen gibt. was es aber für andere sprachen gibt weiß ich nicht, aber soll das programm dann ungefähr so aussehn wenigstens?
7. Juni 200421 j Autor Über das Internet habe ich keine Chance. Das sind hunderte Begriffe. Die dann noch in 4 oder fünf Sprachen.... ...übers Internet... :floet: Wo sind denn meine Azubis... :OD :OD
Archiv
Dieses Thema wurde archiviert und kann nicht mehr beantwortet werden.