Veröffentlicht 1. August 200322 j Hallöle! Von euch weiss nicht zufällig jemand, wie das Original zu Cat Stevens' "Morning has broken" heisst? Muss ein evangelisches Kirchenlied sein, dass der Gute ins Englische übersetzt hat. Thx! Saga
1. August 200322 j Google Spuckt aus: www.hansgruener.de/docs_d/etc/church.htm hört sich zumindest nach was richtigem an.
1. August 200322 j Hallo Saga, ich hab das hier gefunden, hoffe, das hilft Dir weiter... Gemeinde: Lied EG 455 "Morgenlicht leuchtet" 1. Morgenlicht leuchtet, rein wie am Anfang. Frühlied der Amsel, Schöpferlob klingt. Dank für die Lieder, Dank für den Morgen, Dank für das Wort, dem beides entspringt. 2. Sanft fallen Tropfen, sonnendurchleuchtet. So lag auf erstem Gras erster Tau. Dank für die Spuren Gottes im Garten, grünende Frische, vollkommnes Blau. 3. Mein ist die Sonne, mein ist der Morgen, Glanz, der zu mir aus Eden aufbricht! Dank überschwenglich, Dank Gott am Morgen! Wiedererschaffen grüßt uns sein Licht. (Text: Jürgen Henkys (1987) 1990 nach dem englischen »Morning has broken« von Eleanor Farjeon vor 1933 Melodie: gälisches Volkslied vor 1900; geistlich vor 1933) Steht hier Gruß Silvie
1. August 200322 j Autor Auf euch ist eben doch Verlass. Danke! Original geschrieben von @@@ Google Spuckt aus: Dann hab ich falsch gegoogelt, hab nämlich nix gefunden.
Erstelle ein Konto oder melde dich an, um einen Kommentar zu schreiben.