Veröffentlicht 29. September 200618 j Hallo! Ich kan leider nirgendwo finden was die berufsbezeichnung "Fachinformatiker im Schwerpunkt Anwendungsentwicklung" in spanish ist, bzw was diese ausbildung in spanien für eine bezeichnung hat. Weis jemand die antwort oder wo ich diese information finde? Gruss, kai.
29. September 200618 j Fachinformatiker > computer specialist > especialista de computadora freetranslations.com
29. September 200618 j Laut Google: "Informático especializado para el desarrollo del uso" (Hab es vom Deutschen ins Englische und dann vom Englsichen ins Spanische übersetzen lassen) Wenn man es wieder auf Deutsch "rückübersetzen" lässt, heißt es.... "Informatik spezialisierte sich für die Entwicklung des Gebrauches" ...find ich auch nicht so schlecht :bimei
29. September 200618 j das ging schnell.. danke! aber ist das die offizielle berufsbezeichnung? Es müste doch eine liste geben mit berufe hier in deutschland und die entsprechende berufsbezeichnung in anderen sprachen. Kennt jemand sowas?
29. September 200618 j Hi, viele Dinge lassen sich einfach nicht 1 zu 1 übersetzen, und ich denke für "Fachinformatiker" wird es in den wenigsten Sprachen einen festen Begriff geben.
29. September 200618 j so viel ich weis ist: "Fachinformatiker" = "Informatico especializado" "Fachinformatiker im Schwerpunkt Anwendungsentwicklung" = "Informatico especializado en el desarrollo de aplicaciones" Allerdings weis ich nicht ob dies die ofizielle bezeichnungen sind...
29. September 200618 j Das Berufsbild Fachinformatiker ist ja auch noch relativ jung. Wenn du dich im Ausland bewerben willst schreib Fachinformatiker rein und mach eine Tätigkeitsbeschreibung, was ein FI alles so in Deutschland alles macht. imho die beste Lösung. Ansonsten kannst du denke ich mal für FIAE auch das Spanische Äquivalent für Software Engneer nehmen oder t -40min bis Wochenende
29. September 200618 j Du könntest bspw. mal bei der Spanischen Handelskammer oder der entsprechenden Auslandshandelskammer nachfragen. bimei
29. September 200618 j das ist mal ein sehr guter tip! habe gerade mit der spanischen handelkammer telefoniert, die wissens nicht aber sie werden es herausfinden und mir bis montag bescheit geben. sobald ichs hab, poste ich es natürlich auch hier! Vielen dank für die info!
29. September 200618 j Sag mal hombre für wen oder was benötigst du denn diese Info? willst wohl bei einer scharfen Spanierin Eindruck schinden Senorita yo el informático comprende:confused:
Erstelle ein Konto oder melde dich an, um einen Kommentar zu schreiben.